Sacred Fire

As we celebrate the sacred fire of Holika Dahan, I am reminded of all the pain and conflict, our land has witnessed in the recent past. 

Rituals offer deeper meaning. Mythology is collective psychology. A sacred fire is more than the annihilation of evil King Hiranyakashyapu or celebration of faith of a divine child Prahlad.

The sacred fire is the flame of truth within each of us that longs to burn all that hold us from our true nature. Beyond our armours of race, religion, gender, or region. To rebirth us into the field “out beyond our wrongdoings and rightdoings” that great poet Rumi spoke about many years back. 

As I stand in reverence to the sacred fire of Holi, my heart opens up…

 

At the threshold of our knowing 

Between day and night 

Right and wrong 

Wild and civilized 

Swells a Sacred Fire 

 

Little flame of inner truth 

Transformed into a blast furnace 

Burning all that holds us 

From our authentic core 

Fierce and intense 

Kali’s tongue or Rudra’s breath 

Rising within each soul 

Destroying all facade 

Restoring humanity 

Healing old wounds 

 

Tonight let’s surrender 

To the sacred fire within

 

~ Manish Srivastava @poetmanish

http://www.sacredwell.in

(On sacred occasion of Holika Dahan)

 

 

होली के सूखे आँसू  (dried tears of Holi)

 

सोच रही हूँ इस बार
लातूर की होली कैसी होगी?

सुना है दो रोज़ पहले, जल दिवस पर,holi ke rang
सरकार ने धारा एक सौ चव्वालिस* लगाई थी..
डर रही थी कि कहीं पानी के टैंकर के पास
प्यासे लाचारों की कोई टोली बवाल ना मचा दे !
मैं भी सूखे आँसू रोई..
मेरे ही बच्चे मेरे ही जल के लिए तड़प रहे थे
पर आज होली है
आज तो पूरे भारत में
बावलों की टोलियाँ पानी से खेलती हैं
आज, लातूर की होली कैसी होगी?
चलो एक दिन ही सही
कम से कम होली पर इंसान विभिन्न रंगों से खेलता है
मैं तो रोज़, प्रकृति के हज़ारों रंग
उस पर न्योछावर करती हूँ
पर वो अनजान सिर्फ़ काले रंग का धुआँ
मुझ पर फेंकता जाता है
दोपहर का वक़्त है
सब थक कर घरों में सो रहे होंगे
मेरे तन पर कई रंग और
अनेक प्लास्टिक पैकेट बिखरे हुए हैं
काश ये फूल होते
ख़ुशी या माहतम के
मुझ में समा जाते
— धरती माँ–
(मनीष श्रीवास्तव)
————————————————–
English translation…
I am wondering, this year–
How would they celebrate Holi in Latur?
2 days back on the world water day,
Government enforced section 144*
Fearing that thirsty mob may go wild
around limited water supplies
I also cried dried tears
for these are my children suffering draught
Well, today’s Holi
Whole India will gather in mobs
And go wild with water and colours
Wonder, how would they celebrate in Latur?
 …
Even if its just for a day,
Atleast they celebrate various colours of life
All through the year,
I offer so many from nature
And they give me back just one
Black carbon smoke…
On Holi afternoon,
They might be tired & sleeping
Leaving so many colours
and plastics on my body
Wish they had left flowers
of joy or funeral
and let those dissolve in me
————————————————-
 …